I Tend To Spend My Time In Silent Contemplation. Contemplating The Divine.

I tend to spend my time in silent contemplation. Contemplating the Divine.

More Posts from Al-talib and Others

7 years ago

If all roads lead to Rome, how do you actually get out of Rome ?

7 years ago
Lmao
Lmao
Lmao
Lmao
Lmao
Lmao

lmao

7 years ago

Love it.

Blue Plate Special By JeffLeeJohnson

Blue plate Special by JeffLeeJohnson

4 years ago

no more meeting people in real life no more dating apps it’s just I meet you in my dream and we sit in each other’s souls.

6 years ago

Better safe than sorry...

al-talib - Lost Rayyán
4 years ago
Subliming.jpg

subliming.jpg

7 years ago

You really should read this. It's powerful stuff.

Read This Short Story About A Famous Persian Poet Returning From The Dead
In the short story “The Accused,” by master storyteller Zakaria Tamer, translated from Arabic and illustrated by Molly Crabapple, the poet Omar Khayyám is brought back from the grave to defend himself

The fat policeman entered the tomb, walked a few bewildered moments, then shouted with a stretched voice: “Omar Khayyám!”

No one answered, so he took a dirty white handkerchief from his pocket, searched in its folds, balled it up, and returned it to his pocket. He shouted grouchily: “Omar Khayyám…Omar Khayyám…You are wanted to stand trial!”

No one answered. The policeman left the tomb and returned to the police station. There, he wrote a report on the events, stressing Omar Khayyám’s refusal to appear in court. He presented his report to his bosses, who scowled in denial and shock. They began to issue orders. They immediately dispatched a number of policemen to the tomb, each carrying a shovel and pickax, and the policemen dug up Omar Khayyám’s grave. They brought Khayyám out from beneath the soil — drooping, dusty, and worn of flesh — and carried him to the courtroom, where he appeared before the judge.

The judge said in a sedate and friendly tone: “You, oh, Omar Khayyám, are accused of writing poetry that praises — and calls for the drinking of — wine. Our countries aspire toward economic independence, thus our laws forbid the importation of foreign goods. Since our countries lack the ability to manufacture wine, your poetry constitutes an incitement of demand for foreign goods — something the law punishes without hesitation. Do you admit and recognize your guilt?”

Read more

5 years ago

“Great city, pillared and towering Driven deep by God’s wrath and wars In that vast desert still floundering Beyond the ever-burning stars

-Excerpt from “Song of Iram”


Tags
7 years ago

Amazing, I could watch it all day.

Islamophobes Are Shook

islamophobes are shook

Loading...
End of content
No more pages to load
  • lenarciso
    lenarciso liked this · 4 years ago
  • al-talib
    al-talib reblogged this · 5 years ago
al-talib - Lost Rayyán
Lost Rayyán

Singing Songs of the Old Desert

69 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags