"Eğer kaderinse, bütün dünya karşı da gelse kavuşursunuz."
عندما أصابني سوء الحظ و بدأ الناس ينظرون إلي بازدراء بكيت على نفسي بمرارة وصليت لكن السماء لم تستجب لدعائي و لم تشفق علي , لذلك فقد صببت اللعنات على حظي تمنيت لو كنت شخصاً آخر يمتلك حظاً و أملاً أكبر و يمتلك الكثير من الأصدقاء تمنيت لو كانت عندي موهبة هذا و فرصة ذاك و في أقسى ساعات كراهيتي لنفسي خطرت لي, و عندها تغير حالي كما هي حال القبرة التي تشدو في الصباح أغاني تصل إلى بوابة السماء- لأن التفكير بك يجعلني غنياً جداً إلى درجة أنني أرفض أن أتبادل الأدوار حتى مع الملوك
-شيكسبير
Dostoevsky: It's Hell
Socrates: It's an infestation
Aristotle: It is the mind
Nietzsche: It is strength
Marx: It is the conviction
Schopenhauer: It's suffering
Einstein: It is knowledge
Stephen Hopkins: It is hope
Kafka: The Endings
And you, what is your definition of life?
When Milena confessed to Kafka and said to him, “I love you,” Kafka then said: "She said 'I love you,' so I went out into the street, because the sky in my room was not enough for me to fly."
🎨 R e a
You called, you’re on the train, on Sunday, I have just taken a shower and await you. Clouds are slipping in off the ocean, but the room is gently lit by the green shirt you gave me. I have been practicing a new way to say hello and it is fantastic. You were so sad: you said “goodbye.” All the shops were closed but the sky was high and blue. I tried to walk it off but I must have walked in the wrong direction.
By : Mathew Roher
You greet others with love,
while
I'm the one longing for you.
Jean-Léon Gérôme - The Carpet Merchant
Jean Leon Gerome - Pelt Merchant of Cairo
Frederick Arthur Bridgman - An Afternoon in Algiers
Osman Hamdi Bey - Islam Priest Reading Qura'an
John Frederick Lewis - The Midday Meal, Cairo
Ludwig Deutsch - The Tribute
Frederick Arthur Bridgman - The Messenger, 1879
Jean-Léon Gérôme - The Harem in the Kiosk, 1870
Frederick Arthur Bridgman - In The Souk, Tunis (1874)
Jean-Léon Gérôme - Prayer in the Mosque
John Frederick Lewis - The Kibab Shop
Frederick Arthur Bridgman - Return from the Festival, Algiers
Frederick Arthur Bridgman - Young Woman On A Terrace
John Frederick Lewis - The Harem 1841
Ludwig Deutsch - The Qanun Player
Rudolf Ernst - The Carpet Seller
Martinus Rørbye - outside the Kilic Ali Pasha Mosque
Léon-Auguste-Adolphe Belly - Pilgrims going to Mecca
Amedeo Simonetti - The Rug Merchant
Eugène Fromentin - Windstorm
Jean Leon Gerome - The Whirling Dervish
Giulio Rosati - The Dance
Jean Discart - The Pottery Studio Tangiers
Osman Hamdi Bey - Young Woman Reading
I feel the urge to shout to the world
the anguish of my soul,
The torments I’ve experienced,
all my sorrows-
I’m speaking of my suffering.
I’m speaking from the heart.
~ Close-up, Abbas Kiarostami
Because I'm tired, just like you. let my name, address, who I am and my past years…all drown in our silence. Behind this door, a storm is chasing me, a dark winter is suffocating me, and the feet of the night are crushing me. I have no lover, nor a house to protect me from the flood. The winds of doubt carried me to you. So, shall I rest a little on your chest?
Or should I go back to my sorrows?
Yet each man kills the thing he loves,
By each let this be heard: Some do it with a bitter look, Some with a flattering word, The coward does it with a kiss, The brave man with a sword! Some kill their love when they are young, And some when they are old; Some strangle with the hands of Gold: The kindest use a knife, because The dead so soon grow cold. Some love too little, some too long, Some sell and others buy; Some do the deed with many tears, And some without a sigh: For each man kills the thing he loves, Yet each man does not die.
Oscar Wilde