Dive Deep into Creativity: Discover, Share, Inspire
i'm conducting an experiment. everyone who's from an english speaking country state your country, regional area and what you call the following images. i need to see something
"Les plaisirs de l'Enfance", Bordeaux (Nouvelle Aquitaine)
Dany ERDOCIO
Dans les pays anglophones, cette friandise - la barbe à Papa -est connue sous des noms différents : candy floss (Royaume Uni), cotton candy (Etats -Unis) , fairy floss (Australie), algodón de azúcar (coton de sucre), nube (nuage) ou nube de algodón (nuage de coton) dans le monde hispanophone et dans les pays néerlandophones, suikerspin (filage de sucre). Le terme français, barbe à papa, lui a été donné en 1934. (Wikipedia)